Share

Interview with Ecuadorian Presidential Candidate Cynthia Viteri

On October 15, Ecuadorians voted in the first round of a presidential election featuring over 15 candidates. To understand some of the complex issues facing the country, AS/COA spoke with one of the leading candidates in the polls, Cynthia Viteri of the Social Christian Party, on July 18.

Interview with Cynthia Viteri, Social Christian Party Candidate for the President of the Republic of Ecuador

The Americas Society and Council of the Americas (AS/COA) would like to thank Congresswoman Viteri for accepting this written interview. Responses would be posted on the AS/COA website and electronically distributed to members in the July edition of our monthly policy newsletter, News & Views from AS/COA. The newsletter reaches over 12,000 subscribers in the United States and throughout the hemisphere, including business leaders, policymakers, think tanks, academics, media and others. We would also like the option of electronically distributing the interview text to media for potential publication. Thank you for your time and consideration of this request. We would kindly ask that this interview be returned by Wednesday, July 19, 2006.

(Las organizaciones Americas Society y Council of the Americas (AS/COA) le agradecen su gentileza en aceptar esta entrevista. La traducción de las respuestas serán publicadas (junto a su versión original) en nuestra Web y posteriormente distribuidas a través de nuestro e-boletín mensual: "News & Views from AS/ COA". El boletín se envía a más de 12.000 suscriptores en los EE.UU. y en todo el hemisferio, incluyendo líderes empresariales, funcionarios gubernamentales, académicos, prensa escrita y electrónica, "think tanks" entre otros. A parte de nuestro boletín, intentaremos que la entrevista también salga publicada en la prensa. Le agradecemos de antemano su tiempo y cooperación. Le pedimos por favor que responda a las preguntas antes del miércoles, 19 de julio de 2006.)

Questions / Preguntas:

1. AS/COA: Aided by the Andean Trade Promotion and Drug Eradication Act (ATPDEA), the U.S. currently receives more than 55 percent of Ecuador’s world exports. Given that exports account for 35 percent of Ecuador’s gross domestic product (GDP), trade with the United States makes up a substantial portion of the country’s economy, almost 20 percent of total Ecuadorian GDP. With the ATPDEA due to expire at the end of 2006 and free-trade agreement (FTA) negotiations at a standstill, how do you propose maintaining or increasing trade between the U.S. and Ecuador?

(Gracias a la Ley de Promoción Comercial Andina y Erradicación de la Droga (ATPDEA), los Estados Unidos actualmente reciben más del 55 por ciento de las exportaciones globales de Ecuador. Dado que las exportaciones representan el 35 por ciento del Producto Interno Bruto (PIB) de Ecuador, el comercio con los Estados Unidos constituye un considerable porcentaje de la economía del país, casi el 20 por ciento del PIB total ecuatoriano. Con la ATPDEA a punto de caducar y las negociaciones por un tratado de libre comercio (TLC) en punto muerto, ¿cómo propone usted mantener o aumentar el comercio entre los Estados Unidos y Ecuador?)

2. AS/COA: The May 2006 decision to revoke Occidental Petroleum’s operating contract and take over its oil fields has resulted in decreased oil output while generating uncertainty among current and potential foreign investors in Ecuador. How would a Viteri administration continue or exceed past oil output levels while regaining the confidence of investors who are wary of potential contract termination?

(La decisión en mayo de 2006 de revocar el contrato de operaciones de Occidental Petróleo y controlar sus campos petroleros ha supuesto una caída de la producción del petróleo que al mismo tiempo ha generando dudas entre los inversores extranjeros actuales y potenciales en Ecuador. ¿Cómo cree usted que la administración de Viteri mantendrá o superará los niveles anteriores de producción de petróleo mientras recupera la confianza de los inversores que ya están recelosos ante la posible finalización del contrato?)

3. AS/COA: In recent years, Colombian helicopters have allegedly entered into Ecuadorian territory in search of members of the Revolutionary Armed Forces of Colombia (FARC) who have sought refuge and erected guerrilla camp units within the country’s borders. Ecuador has chosen to remain neutral in the conflict between the guerrilla army and the Colombian government despite the eminent border security threat stemming from this civil war. What do you see as the best course of action for Ecuador in this continuing conflict?

(En los últimos años, varios helicópteros Colombianos han entrado de manera intencionada en territorio Ecuatoriano en busca de miembros de las Fuerzas Armadas Revolucionarios de Colombia (FARC), quiénes han buscado refugio y han instalado unidades de campos guerrilleros dentro de las fronteras del país. Ecuador ha optado por mantenerse neutral en el conflicto entre el ejército de las guerrillas y el gobierno Colombiano a pesar de la eminente amenaza que supone para la seguridad de la frontera por la guerra civil. ¿Qué acción cree usted que Ecuador debería tomar frente a este continuo conflicto?)

4. AS/COA: Ecuador faces challenges on various fronts, including substantial outflows of the working age population, a fragmented political party system and every previous government that has attempted to implement austerity programs have been met with crippling protests. What will be your economic, fiscal and reform priorities should you become president?

(Ecuador afronta varios retos, incluyendo la salida del país de un considerable número de personas con edad de trabajar; un sistema de partidos políticos fragmentados; un pasado con gobiernos que han intentado poner en práctica programas de austeridad que solamente han generado protestas. ¿Cuáles serán sus prioridades económicas, fiscales y reformas si usted gana la presidencia?)

5. AS/COA: Real GDP growth is forecast to decrease from 3.9% in 2005 to 2.9% in 2006. What fiscal reforms do you see as necessary to stimulate growth in Ecuador?

(El crecimiento del PIB real está previsto que caiga desde el 3,9% de 2005 a un 2,9% en 2006. ¿Qué reformas fiscales cree que son necesarias para estimular el crecimiento de Ecuador?)

Again, thank you for completing this interview.
(De nuevo, gracias por su participación en esta entrevista.)

Related

Explore